Photobucket
Julio 25th, 2009

Anni, a dear friend of ñam ñam and a wonderful cook (have a look at her myspace www.myspace.com/homecookingberlin ), recently visited Tokyo and loved the  unbelievable Tsukiji Fish Market, the biggest wholesale fish and seafood market in the world. The market has two sections, the inner market where the auctions of the fish take place and where licensed wholesale dealers have their stalls, and then, there’s the outer market where you can find wholesale stalls, retail shops with any Japanese kitchen tool that you can imagine and lots of restaurants, of course, especially sushi restaurants.

For more info about this amazing place, check www.tsukiji-market.or.jp , and now enjoy the pics!

fishmarket

fishmarket1

fishmarket2

fishmarket41

fishmarket8

fishmarket9

fishmarket10

fishmarket11

fishmarket12

fishmarket13

fismarket3

fishmarket51

fishmarket6

fishmarket7buena

Julio 4th, 2009

El Mercado de San Miguel está en la Plaza de San Miguel, a la que se llega saliendo por el Oeste de la Plaza Mayor.

San Miguel Market is located at “Plaza de San Miguel”, west side of “Plaza Mayor”.

0021

015

013

003

Si lo que pretendéis es llenar la cesta de la compra, la verdad, no creo que este sea el sitio más adecuado. Pero tiene otros encantos.

If ypour intention is to buy food to fill your fridge this is not the best place. But it has other virtues.

Empecemos con la frutería, es el puesto del que menos me llamo la atención la variedad, y es cara. Podéis encontrar las mismas cosas a mucho mejor precio en cualquier otro mercado de Madrid. Eso si, tenía setas variadas difíciles de encontrar, pero a precios locos. Ceps a 42 € el kilo, senderuelos a 22 €/kg, rebozuelos a 29 €/kg y los champiñones a 3,60 €/kg! Demasié.

Let’s start with the fruit shop, is the stall that  impressed me less, and it’s expensive. You can find the same stuff at much better price in any other market. But it had some mushrooms difficult to find, at crazy prices though.

0161

0211

La pescadería si que tiene bastante variedad, pero, de nuevo, es cara.

The fish shop has a lot of variety, but, again, it’s expensive.

045

046

La carnicería tiene poco género pero bastante escogido. Lo mejor, las salchichas.

The meat shop doesn’t have a lot of stuff, but what they have is very selected. Sausages are the best.

Hay un puesto de jamón y embutidos que también puede ser interesante.

There’s a jamón, cold meat and sausages stall that is also interesting.

060

024

El puesto del queso es uno de los más concurridos. Además puedes pedir una tablita de quesos para degustar allí mismo.

The cheese stall is always very busy, and you can taste (not for free though) some of their cheeses there.

“La Casa del Bacalao” está también presente, otro puesto donde por 1 € puedes probar un riquísimo canapé de bacalao, salmón, sardinas o anchoas.

“La Casa del Bacalao” (House of Codfish) is also there. Here you can have a lovely codfish, salmon, sardines or anchoves canapé for 1 €.

019
0231

051

075

“Il Pastaio” tiene un puesto muy cuco de pasta seca, especias y legumbres.

“Il Pastaio” has a cute dry pasta, spices and legumes stall.

038

039

040

El puesto de las ostras es también muy popular. Se pueden probar ostras desde 1 €/unidad (el precio variará según el tamaño). Junto con las ostras ofrecen champagne o vino para beber, eso si, la copita de champagne nada más y nada menos que a 7 €. ¿Estamos locos o qué?. Pasad de comprar la bebida en este puesto, justo enfrente está el “Despacho de Vino” donde por 2 € tienen unos vinos estupendos.

The oysters’ stall is quite popular. You can taste oysters from 1 €, the price will change depending on the size. They also offer champagne and white wine, but the glass of champagne there costs 7 €, are we crazy or what?. Forget about it and go to the wine stall, just in front of the oysters’, where you can find delicious wines for 2 €

059

0361

062

063

Justo en el centro está el puesto del pan.

The bread stall is in the middle of it all.

054

Lhardy también tiene su lugar en este mercado, con una selección de los productos habituales de su tienda.

Lhardy also has its place in this market, with a selection of the products of their shop.

041

042

En el puesto del Horno de San Onofre y La Santiaguesa os váis a volver locos. Es simplemente maravilloso, totalmente recomendable.

At “Horno de San Onofre & La Santiaguesa” stall you will become crazy. It is simply fantastic, I totally recommend it.

026

0271

0281

029

066

067

068

069

Hay una librería con una interesante selección de libros de cocina.

There’s a book shop with an interesting collection of cook books.

031

0321

En la bodega encontraréis algunos de los mejores vinos y todo tipo de alcohol en general. Para tomar allí y también para llevar a casa.

At the wine shop you can find some of the best wines and all kind of alcohol. To drink there and to take away.

033

034

Merece la pena visitarlo, siempre con una copa de vino en la mano.

It is worth it to pay it a visit, always with a glass of wine in your hand.

Mayo 22nd, 2009

Borough Market is, probably, the best market in London.
Huge, colourful, full of delicious and amazing looking food.
A foodie’s paradise.
All the traders will nicely invite you to taste a bit of their stuff for free, and, follow my advice, try everything!
I fell in love there with rhubarb jam, a delicacy that I haven’t been able to find in Spain.
Getting to Borough Market is easy, the tube station is London Bridge.
For more info about opening times, how to get there, and the market itself visit http://www.boroughmarket.org.uk/

091

092

094

095

098
099